Blog ของเรา
สร้างขึ้นโดยมีวัตถุประสงค์ที่แตกต่างกัน ดังนี้
1. แหล่งเผยแพร่ : เพื่อเผยแพร่เรื่องราวต่างๆ เกี่ยวกับประเทศกัมพูชา ทั้งเรื่องสังคม ศาสนา วัฒนธรรม ความเชื่อ ภาษา
การศึกษา และเรื่องอื่นๆ เท่าที่พอทำได้
สำหรับผู้ที่มีความสนใจในการศึกษาเรื่องราวเหล่านี้
โดยข้อมูลทั้งหมดมีที่มาที่แตกต่างกัน ทั้งจากตำรา หนังสือ เอกสาร
และจากประสบการณ์ของผู้เขียนเอง โดยผู้เขียนเองมีความคิดอย่างเดียว คือการเผยแพร่เรื่องราว
หรือข้อมูลต่างๆ ให้กับทุกท่านให้ดีที่สุด แต่ถ้าหากว่ามีข้อผิดพลาดประการใด ขอรบกวนผู้อ่านที่พบกับข้อผิดพลาดโดยประการใดก็ตาม
ช่วยแจ้งให้ผู้เขียนได้รับทราบ ดำเนินการแก้ไขให้ถูกต้องต่อไป
2. แหล่งตำรา
: นอกจากเขียนเรื่องราวให้อ่านแล้ว ผู้เขียนเองก็มีตำรา
หนังสือที่เขียนขึ้นมาหลายเล่มเพื่อใช้เป็นประโยชน์แก่ผู้ที่สนใจ อยากศึกษาในเรื่องดังกล่าว
โดยสามารถสอบถามได้ตลอดเวลา
3. แปลเอกสาร
: ผู้เขียนยังเป็นนักแปลอิสระภาษาไทย-เขมร
เขมร-ไทย มาเป็นเวลาหลายปี ผู้ที่มีความสนใจอยากแปลภาษา ไม่ว่าจะเป็นคู่มือ บทความ
สัญญา ประกาศ หรือเอกสารอื่นๆ สามารถติดต่อได้ในราคาเป็นเอง
4. วิทยากร : ผู้เขียนยังเป็นครูสอนภาษาเขมรในเมืองไทยนานหลายปี
มีประสบการณ์ในการเป็นวิทยากรบรรยายเรื่องสังคม ภาษา วัฒนธรรมเขมรมาหลายครั้ง
ทั้งหน่วยงานของรัฐและเอกชน ฉะนั้น ผู้ที่สนใจอยากได้วิทยากร
ผู้เขียนมีความยินดีเป็นอย่างยิ่งที่จะให้บริการ
5. ล่าม : นอกจากที่กล่าวมาข้างต้น ผู้เขียนยังเป็นล่ามแปลภาษาเขมร-ไทย
ไทย-เขมร ในงานประชุมต่างๆ หลายงาน เป็นเวลาหลายปี จึงมีประสบการณ์ในด้านนี้
ถ้าหากสนใจอยากได้ล่ามแปลในงานต่างๆ สามารถติดต่อได้เสมอ
----------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------
ติดต่อ : ท่านที่มีความสนใจอยากใช้บริการผู้เขียนตามที่กล่าวมาข้างต้น สามารถติดต่อได้ ดังนี้
FB: sutsorinkh
Tel. DTAC : 082-368-1359 (Line)
12CALL: 088-474-1959
Email:freshkh@hotmail.com
--------------------------------------------------------------------
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น